Onze voorzitter nodigde ons aan zijn
tafel voor de bespreking van de roman 'Het verborgen leven van Eurídice Gusmão'
van de Braziliaanse schrijfster Martha Batalha. Daarmee werden de antichambre
conversaties voortijdig afgebroken: we waren er nog niet uit of Bob Dylan wel
de aangewezen persoon was voor de Nobelprijs literatuur; eensgezinde
bewondering over het roaring twenties- kapsel van Ciska en over de
laatste film van Ken Loach (I, Daniel Blake) was er wel. We vroegen ons ook af
of de betraande ogen van Christine iets te maken hadden met de verkiezingen in
de VS en de rampzalige gevolgen voor onze aardbol, maar dat was te ver gezocht.
Geert herstelde de orde en zette ons
op scherp voor de eerste ronde met de mededeling dat een tweede ronde allicht
overbodig zou zijn bij gebrek aan kwaliteit van het boek op tafel.
Hiermee was de toon gezet en werd de lat eens te meer erg hoog gelegd. Hoeveel boeken hebben we nu al niet gehad die met hoge verwachtingen werden aangekondigd, door de pers geprezen, om na een indrukwekkende aanloop beschaamd onder de lat door te lopen?
Hiermee was de toon gezet en werd de lat eens te meer erg hoog gelegd. Hoeveel boeken hebben we nu al niet gehad die met hoge verwachtingen werden aangekondigd, door de pers geprezen, om na een indrukwekkende aanloop beschaamd onder de lat door te lopen?
In deze roman verplaatsen we ons
naar Rio De Janeiro, ergens in de veertiger jaren: de economie groeit, de
welstand neemt toe en Eurídice schikt zich in de veiligheid van een saai,
burgerlijk huwelijk. Ze vermijdt de velletjes op de warme melk, houdt
rekening met alle grilletjes en gedoogt haar man Antenor als kostwinner. Haar zus
Guida, daarentegen, kiest voor het echte leven, groots en meedogenloos, maar
haar man is een verwende slapjanus en laat haar in de steek, waarna Guida
keihard moet werken om het hoofd boven water te houden. Op het einde sluiten de
twee zussen mekaar weer in de armen en komt alles goed, ondanks de mannen.
Is dit een typisch vrouwenboek?
Chris, Reinoud en Christine vonden
volmondig van wel. Maar de meningen liepen al snel uiteen over de definitie van
'vrouwenboek'.
Omdat sterke vrouwen de hoofdrol
spelen? Omwille van de romantische plot (en het onvermijdelijke happy end)?
Omwille van de luchtige toon, de vlotte leesbaarheid, de tragikomische
structuur of omdat een vrouwenboek inspeelt op de tragiek van vrouwen in een
patriarchale maatschappij?
De diffuse term 'vrouwenboek' voedde
een levendige discussie over gelijkheid, onrecht en veerkracht en leidde tot de
conclusie dat er voor de vrouw geen betere plek ter wereld is om met mannen
samen te leven dan in het Westen. Omdat sedert de presidentsverkiezingen
in de VS het Westen beperkt wordt tot Europa, omdat er flink wat voorbehoud
gemaakt wordt voor de conservatieve vrouwonvriendelijke Oostelijke landen ,
omdat we bedenkingen bij het Spaanse machisme hebben en geen rekening kunnen
houden met Groot Brittannië dat zichzelf pas terug in de oceaan heeft geduwd,
kwamen de dames in ons gezelschap grootmoedig tot de conclusie dat de beste
plaats voor een vrouw om met een man etc... zich hier bevindt.
Is dit een humoristisch boek?
Geert en Christine hadden luidop
gelachen. Ina, Ciska en Reinoud vonden de humor best te pruimen en ook Jo had
geglimlacht. Chris en Ludo konden er helemaal niet om lachen.
De appreciatie voor de humor bewoog
zich tussen subliem (Geert) en tenenkrullend (Chris).
Maar vlot leesbaar, dat vond
iedereen.
Een voordeel, zei Chris, want dan
was het snel voorbij. Volgens Christine en Jo
een nadeel, want door de vlotte
leesbaarheid was het al voorbij voor het goed en wel begonnen was.
Is dit een goed boek?
De rating is voorkomend en beschaafd:
Chris: 5 / Reinoud en Ludo : 6 /
Christine, Jo en Geert: 6,5 / Ciska : 7 / Ina : 7,5.
Dit geeft 6,4 gemiddeld.
In een volgende sessie buigen we ons
over 'Wil' van Jeroen Olyslaegers.
Dit verslag is van Jo Libbrecht
Geen opmerkingen:
Een reactie posten